你的名字和你家人的动向呢?」伴随两声敲门,名为玛格丽特的nV仆走向维尔纳。她替男孩换上新浆
的白衬衫与吊带K,轻巧地抚上其
上的瘀伤,彷佛有
法似的,瘀血以r0U
可见的速度褪去,维尔纳觉得自己的脚再也不疼了。他向nV仆
谢,她回以亲切的微笑。nV仆与玻尔先生以丹麦语低声
谈几句後就离开了。
前陌生的绅士竟说
他的全名甚至除了家人无人知晓的中间名维尔纳不禁惊讶地自座位站起,却因膝盖发疼又跌坐了下去。维尔纳的
神被期待与新奇填满。他等不及自己的脚伤赶快恢复,见到那些和他一样被赐与天赋的新朋友们了呢。「抱歉,先生,那麽我的天赋究竟是什麽呢?」维尔纳疑惑的问
。然而他来得及开
前,绅士即带着友善而羞怯的笑容
:「我想你现在一定有很多问题想问。但是在这里谈话实在是有
冷,不是吗?如果你不介意的话,我们可以在室内喝杯
茶慢慢聊。」「去吧,我的孩
。他们都在内厅里。」「别慌张,我的好孩
,你受伤了呢。晚
我请玛格丽特来照料你的
伤。」玻尔先生拿起一张写着华丽字T的信纸,上面赫然写着维尔纳与他父亲的全名。「说来你恐怕不相信,这封信是飞鸽传来的呢。在这个动
的年代,战争随时都会在各地爆发,像你这样有天赋的孩
如果发生不幸那就太遗憾了。所以在欧陆地区调查带有天赋者的搜查官一在战区发现像你一样有能力的孩
,就会将他们传送到这里—远离战火平静的北欧庄园。不远
还有波恩先生的庄园,但我想他太严肃寡言了,你或许不会喜
那里的气氛——」维尔纳忘了一切疲惫与恐惧,
前绅士亲切温煦的气质完全不像印象中任何一位男X长辈,他柔和的语调,敦厚的面孔、淡淡的古龙
与菸草香,彷佛有关他的一切都带着
法般,既让人崇拜又新奇。洋房内里装饰着北欧风格的系统家俱,有整齐划一的亮sE调。
炉缓慢燃烧着的火光照映在光洁的银
上。房间内温
乾燥的空气散发香
百合的味
。一个
发挽起的nV侍端来温
但不
的香草茶。轻啜几
後,绅士以带有北欧腔调的德语说
:“「也许你太惊讶了,以至於一时不知
该说什麽好,是吗?」「但我想你现在最想和我谈谈你的家人的去向,还是这场突如其来的战事?无论你想了解什麽,我很乐意把我知
的都分享给你。」「在天赋觉醒之前没有人晓得的。我们这里一
分孩
的天赋已经觉醒了:保罗能够控制
、列夫可以矗立起石墙、乔治则是能把他的涂鸦化作实T。等你
T恢复一
,我们会带你去认识庄园里的孩
们的。」维尔纳薄
轻颤,他实在有满腹的问题呼之yu
:关於森林中的庄园、关於
前这位绅士、以及为何他会来到这里??。「
,别再讲俄语啦!你吓到我们的德国新朋友了!」红发男孩笑
。「早上玛格丽特小
就说今天会有一个
伐利亚来的新朋友,原来就是这个小个
。」
材瘦长的俄国男孩说起德文竟没什麽
音。「瞧,迪姆斯,这德国小伙
甚至b保罗矮一个
呢。」一听自己的名字被提起,保罗猛地直起
。他嗫嚅着薄
半天,最後只说
一句带有法语
音的「放心吧,孩
。老海森堡一家安全的坐上往慕尼黑的火车了。我有线人与他们联系,他们一安顿下来就会拍电报给我们的。」E
中的反S,令他忘记了昨夜经历的寒冷。
前这位正值壮年的男人似乎看起来b实际年龄年轻,跟维尔纳见过的所有成年男
完全不一样。有一瞬间他把不知在何
的父母与讨厌鬼埃尔温!维尔纳想到哥哥的恶作剧还撇
啐了一
抛到脑後,他只想更了解
前这位多闻的、亲切的又不像严肃的父亲的男人。对家人的担心尚未

就被回答,维尔纳即使有些疑惑却只将先生的未卜先知视为一
福尔
斯式的
级推理法。他可崇拜
尔爵士笔下的神探呢!「先生,我
觉我已经恢复的差不多了,我可以去见见我的新朋友吗?」维尔纳首先看到书桌旁一个穿着白sE
丝衬衫
上墨绿格纹吊带褶裙的黑鬈发少nV,正专心地伏案
数学题目。不远
有个瘦
的黑发男孩,蜷曲着
逗
着笼里的小仓鼠,一发现
门的维尔纳立
张的停下动作。在沙发上有个
大的卷发男孩正
谈阔论,一旁斜躺着的金发带
镜男孩懒洋洋地附和他。他们用的语言似乎是俄语,令维尔纳想起俄人的凶恶,不禁一颤。不巧,维尔纳受惊吓的画面x1引了趴在地上作画的红发男孩,他边哈哈大笑边将其速写成一副
稽画。在维尔茨堡,维尔纳与埃尔温也有一群年纪相仿的玩伴,维尔纳虽然也担心故乡的同伴们,但他想大家应该都能即时疏散到尚未开战的内陆地区吧。父亲也曾说过,在这动
的年代,要更加珍惜
前的事
,虽然此时的维尔纳以为战火仅止於报纸上的报导罢了。他想与先生聊
关於森林的植
、银烛台上燃着蜡烛的芳香、但不久後又蹙
眉
,询问起家人的安危。