我把这个任务搁置了很久。
但这一句话要走了全
的我。他唯一需要,是我当他的餐盘。
这次我是真憋不住笑。
他有些怕我,看了自己哥哥一
。1
30.
但那不是格里德。格里德只会抓
一切机会向外掠夺、侵占。他用晚餐时,格里德正好回家。
他没有立刻上我。因为知
我会开枪。我该一枪打爆他的
。解放他。31.
他甚至不知
我叫修。我笑得柔
,声也柔
:“好好想想,仔细考虑。只能选一样。你到底要什么?”他不
亲自洗餐
,也不喜
Beta的沉默和
不起来的
。我都求他了。我说,修,只要是你,拿走我的一切都行。
还是要我?”
我一枪正中靶心。继而连发五枪,没有一枪失误。
1
格里德看见被绑在餐桌上的我,

晦暗不明。他在格里德的注视下,为我带上订婚戒指。
我没有看他,低
换上新弹夹:“
森斯教官,我订婚了。”直到修订婚了。
他的悲伤从不外
,但我听见他的
睛在恸哭。我开了一枪,又一个靶
穿了。他听我松了
,有意逗我:“或者我也可以畏罪潜逃。”格拉特尼看我的
神,像饿了很久,从没吃过
的狗。格里德嗤笑。目光移到我的

上。他没有直接摸
,而是摸遍了我的小腹和大
。格拉特尼
着我的手,来回搓
,
挲指
戒指,说:“Beta,我真想尝尝你。我从没吃过Beta。”他说:“但是我要命,也要你。我全都要。”
修,现在你有一条会杀人的狗了。
所有人都震惊了。
我
着
球,浑
赤
,仰躺着,腹上放了
排。1
远远还能听到他的声音:“他是我们家的Beta。你不
,我会
的。”1
击课上,康科·
森斯帮我纠正
姿。康科·
森斯在日记里写:33.
29.
格里德挑眉撇嘴,没有否认。
康科·
森斯的日记里写:他脱下手
,拍拍格拉特尼肩膀,上楼。“你以为住在我家,你妈妈就安全了?我死了,他们去找你妈妈怎么办?”格里德话带威胁,却又缓缓的,

一副很
情模样:“修,我发自内心喜
你的聪明和危险。刚才,我甚至想抛下一切,只要你。”他们的父亲对格拉特尼失望透
。那张笑脸得意得让人想撕裂他。“但一定不是现在。”他摇了摇母亲的照片。
32.
“哼。订婚?就那个饿鬼?”康科的不屑溢于言表。
我笑了,抬
时又面无表情。该是被他捕捉到了这笑。片刻后,他

变沉,似乎发现了什么,呼
也变重。他拨开我的
,想把手往
下伸。我的未婚夫,格拉特尼不会在意我和谁约会接吻。
那是母亲和我们鸽
笼一样的小家。他放在我腰上的手,缓缓
到尾椎,话音暧昧:“今晚我去酒吧。”格拉特尼
吃。
看刚
锅的
材把我
得颤抖,
滋滋声响。再在下次用餐时
舐
红的伤痕。这样他或许肯
我。片刻焦灼,格里德也咯咯笑起来,像个疯
。他从衬衫兜里摸
一张照片,举在我
前。他没说要我。
我朝他笑,说:“
迎。”斯洛瑟不能忍受这
羞辱,但懒得自己去争抢。他的家族偏向了格里德。他在靶场练枪,背
得笔直,和从前一样。格拉特尼不满地叫住他:“我们已经
过
换了。”这就是格里德对我的惩罚。
我旋即收了笑。
我愤怒朝墙上开了一枪,把发
的枪
抵上他太
,笃定告诉他:“你会死。”我和格拉特尼订婚的消息传开。
晚上,他
了一杯血腥玛丽。喝了一
却嫌弃地推给我。1
他走来,没有脱下鹿
手
,拿起一片切好的
排。边吃边说:“他昨晚和康科·
森斯接吻了。”格里德用一个Beta和格拉特尼

换。竟换来父亲财产所有的继承权。格拉特尼毫不在意,似乎更警惕自己哥哥:“我的餐
,我让他洗得很
净。”修却说,除了知
我活着,他什么都不想要。“Alpha、Omega,对他们来说婚姻就是个笑话。”他低声哀求:“修。如果你愿意当寡妇。我愿意当有罪的殉葬人。”
久到我都快忘了为何而来。
我喝光。连味
都没尝
来。只想
净他留在杯
的
印。可又想把自己的
当成黑玫瑰,献给他。“但带毒的晚餐,要谨慎地吃。”
他的
膏没有味
。我却像空
吞下了整个
。我说:“你殉葬了,我又能获得什么呢?”